<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Cultural Journal of Hormozgan</title>
<title_fa>پژوهشنامه فرهنگی هرمزگان</title_fa>
<short_title>پژوهشنامه فرهنگی </short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://rdch.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>24767328</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online></journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi></journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1395</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2016</year>
	<month>4</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>6</volume>
<number>11</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>ادبیات عامه وتحلیل جایگاه آموزه‌های دینی و اخلاقی در چند «چی‌چی کا»  از استان هرمزگان</title_fa>
	<title> Common literature and an in-depth analysis  of the position that religious and moral teachings have in some Chi Chi Kas of Hormozgan province.</title>
	<subject_fa>تخصصي</subject_fa>
	<subject>Special</subject>
	<content_type_fa>ادبی</content_type_fa>
	<content_type>Literary Article</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;قصه&#8204;های عامیانه بخشی از ادبیات &amp;shy;عامه به شمار می&#8204;رود و ادبیات عامیانه نیز به نوبه&amp;shy;ی خود بخشی از دانش مردمی و فرهنگ عامه است که معادل با &amp;laquo;فولکلور&amp;raquo; می&amp;shy;باشد. در استان هرمزگان از دیرباز قصه، داستان&amp;shy;های کوتاه و داستان&amp;shy;های بلند وجود داشته و به صورت شفاهی و سینه به سینه نقل شده است. در بعضی مناطق، این داستان&amp;shy;ها با گویش محلّی و منطقه&amp;shy;ای &amp;laquo;&amp;shy;چی&amp;shy;چی&amp;shy;کای بپ گپو و&amp;shy; مُم گپو&amp;raquo; نامیده می&amp;shy;شد. چی&amp;shy;چی&amp;shy;کاها زبان دل و جان، و بیان قوه&amp;shy; ی ذهن، اندیشه، آمال&amp;shy; و آرزوهای مردم استان هرمزگان بوده که از روزگاران گذشته تا کنون برجای مانده&amp;shy;&lt;a name=&quot;_GoBack&quot;&gt;&lt;/a&gt;است. گرچه در این چی&amp;shy;چی&amp;shy;کاها ردپایی از تاریخ کهن به چشم می&amp;shy; خورد، همچنان به صورت پویا و زنده، آموزنده و اغلب مثال زدنی و حکیمانه در میان عامه&amp;shy; ی مردم وجود دارد.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;این تحقیق به تحلیل محتوایی چند چی&amp;shy;چی&amp;shy;کا می&amp;shy; پردازد؛ زیرا چی&amp;shy;چی&amp;shy;کاها نشان دهنده&amp;shy; ی شیوه&amp;shy; ی زندگی، طرز تفکر، نوع بینش مردم، سطح اعتقادات مذهبی و باورهای آنها هستند. درونمایه&amp;shy; ی قصه&amp;shy; های عامیانه&amp;shy; ی مردم هرمزگان سرشار از پند و اندرز، نکته&amp;shy; های ظریف و سودمند است و از اندیشه&amp;shy; های والای مردم استان در محکم ساختن جایگاه آموزه&amp;shy; های دینی &amp;nbsp;و اخلاقی حکایت می&amp;shy; کند.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p align=&quot;right&quot; dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;LTR&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;Folk literature and an in-depth analysis of the role of religious and moral teachings in some Chi Chi Kas in Hormozgan province.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;Monavvareh&amp;nbsp; Tayari Ilaghi&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;Abstract &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;Folktales are considered to be part of the folk literature and folk literature itself is also part of people&amp;#39;s knowledge or folk culture, which is commonly known as &amp;quot;Folklore&amp;quot;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;In Hormozgan province, fables, short stories, and folktales have been transmitted orally from one generation to the next and in some regions they are commonly known as &amp;quot;Bap Gapoo and Mom Gapoo Chi Chi Kas &amp;quot;. In fact these Chi Chi Kas are the language of the heart and soul of Hormozgan people and a way by which they can express their mentality, their hopes, wishes and desires. They have remained from the past and although ancient history has left a trace on them, they are still alive, dynamic, and enlightening, and popular among common people.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;This research intends to provide a content analysis of Chi Chi Kas because Chi Chi Kas reflect the lifestyle, ideology, and religious beliefs of people. The folktales of Hormozgan province abound with wise advices and witty points, and they show the role of the grand thoughts of Hormozgan people in strengthening the religious and moral teachings.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot; style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p align=&quot;right&quot; dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;LTR&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;LTR&quot;&gt;&lt;/p&gt;
</abstract>
	<keyword_fa>ادبیات عامیانه, چی­چی­کا, آموزه­ها­ی دینی و اخلاقی, استان هرمزگان.</keyword_fa>
	<keyword>Folk literature, analysis and study, Chi Chi Ka , religious and moral teachings , Hormozgan province .</keyword>
	<start_page>25</start_page>
	<end_page>39</end_page>
	<web_url>http://rdch.ir/browse.php?a_code=A-10-1-55&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name></first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name></last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>فاطمه</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>کوپا</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>f.kouppa@ yahoo.com</email>
	<code>1003194753284600524</code>
	<orcid>1003194753284600524</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name></first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name></last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>بهجت</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>نجیبی فینی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>behjatnajibi@yahoo.com</email>
	<code>1003194753284600525</code>
	<orcid>1003194753284600525</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name></first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name></last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>منوره</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>طیّاری ایلاغی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>tayari.m90@gmail.com</email>
	<code>1003194753284600526</code>
	<orcid>1003194753284600526</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
